池塘一夜秋風冷,吹散芰荷紅玉影;蓼花菱葉不勝愁《紅樓夢詩詞》紫菱洲歌(原文+賞析)

紅樓夢詩詞查詢

請輸入關鍵字:

例如:紅樓夢詩詞

紅樓夢詩詞 - 紫菱洲歌(原文+賞析)

紅樓夢詩詞

紫菱洲歌(原文+賞析)

池塘一夜 秋風冷,吹散芰荷紅玉影;

蓼花菱葉不勝愁,重露繁霜壓纖梗。

不聞永晝敲棋聲,燕泥點點污棋枰;

古人惜別憐朋友,況我今當手足情!

【鑒賞】

賈赦將迎春許嫁了孫紹祖,並將她接出大觀園去。

寶玉發惆悵,天天到迎春住過的紫菱洲一帶俳徊,只見"那岸上的蓼花葦葉,池內的翠荇香菱,也都覺搖搖落落,似有追憶故人之態",情不自禁,吟此一歌。

迎春雖已搬出大觀園,但尚未過門成親,禍福甚難逆料,寶玉即發此悲歎,彷彿已有不祥的預感。

可見,魯迅說賈府中,"悲涼之霧,遍被華林,然呼吸而領會之者,獨寶玉而已"這話是很有道理的。

寶玉見紫菱洲一帶寥落景象的文字之後,有一條脂批說:"先為對鏡悼顰兒作引。

"這條批語,可注意者有三:一、這裡的描寫,與後來寶玉悼黛玉所見瀟湘館景象,定有相似之處。

那時,當也是人去僂空,草木搖落,景象淒涼,而且也是秋天。

二、此處"作引"尚有歌八句,彼時所作,當篇幅更大,內容份量更重;否則,寫黛玉之死的文字,在藝術上就壓不住寫晴雯的。

三、從脂批語氣看,"悼顰兒"也不像是八十回之後隔了很久的事。

這樣,很可能原稿從第八十一回起,情節發展即開始出現急遽的變化;不幸之事,接二連三:三春去,香菱死;一波未平,一波又起。

在電閃雷鳴中,一場暴風雨隨之而到來。

如果我們這樣的估計,大致不錯的話,那麼,原稿下半部開始是決不會再用鬆散的筆調去寫"四美調游魚"之類無謂情節的。

本站部分賞析內容來自網絡或網友提供,旨在弘揚中華文化,僅用於學習交流,部分未署名皆因原作者無法考證,如侵犯您的合法權益,請及時通知我們,Q-Q:2816-4-1-1-4-9-5

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《紅樓夢詩詞》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

池塘一夜秋風冷,吹散芰荷紅玉影;蓼花菱葉不勝愁《紅樓夢詩詞》紫菱洲歌(原文+賞析)

© 2007-2025 喜蜜滋