伐柯遵守規則【原文】伐柯如何1?匪斧《詩經》伐柯遵守規則-譯文與讀解

詩經查詢

請輸入關鍵字:

例如:詩經

詩經 - 伐柯遵守規則-譯文與讀解

詩經

伐柯遵守規則-譯文與讀解

伐柯——遵守規則

【原文】

伐柯如何1?

匪斧不克。

取妻如何?

匪媒不得。

伐柯伐柯,

其則不遠2.

我覯之子3,

籩豆有踐4.

【註釋】

1柯:斧頭的一柄一。

2則;法則。

3覯(gou)遇見。

(4)籩(bian):古時竹製的盛果物的器一具。

豆:古時木製的盛食物的器一具。

踐:排列,陳列。

【譯文】

怎麼砍伐斧子一柄一?

沒有斧子砍不成。

怎麼迎娶那妻子?

沒有媒人娶不成。

砍斧一柄一啊砍斧一柄一,

這個規則在近前。

要想見那姑一娘一面,

擺好食具設酒宴。

【讀解】

遵守規則,這本身就是人間的一個普遍規則。

規則有自然的、客觀的,比如砍斧頭一柄一用斧頭;有人為的、變化的,比如娶妻需要嫁人。

自然規則不可更改,無論是否願意,都必須遵守,沒有例外。

人為的規則就複雜多了。

人為的規則要普遍有效,首先要得到受規則制約的人們的認同,否則難以奏效。

它也要求參與制定規則的人本身要受制約,而不應當有例外。

此外,還應當有某些強制手段,用以強制或懲罰少數越軌者。

並且,人為的規則是隨著時代、社會、民族的不同而不斷改變的。

有形成文字的規則,比如法律、法規,也有不成文的規則,比如約定俗成的習俗、習慣、傳統和道德規範等等。

常言道,沒有規矩,不成方圓。

做人不可能沒有規則,財也不可能沒有規則,社會機器的運轉更不可能沒有規則。

從這個意義上說,人是按規則生活的動物。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《詩經》諸子百家
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

伐柯遵守規則【原文】伐柯如何1?匪斧《詩經》伐柯遵守規則-譯文與讀解

© 2007-2025 喜蜜滋