鄭鄙人學蓋鄭之鄙人學為蓋。三年而大旱,無所用,棄《課外文言文》鄭鄙人學蓋 譯文

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 鄭鄙人學蓋 譯文

課外文言文

鄭鄙人學蓋 譯文

鄭鄙人學蓋

鄭之鄙人學為蓋。

三年而大旱,無所用,棄而為秸槔。

三年而大雨,又無所用,則還為蓋焉。

未幾,盜起,民盡戎服,鮮用蓋者。

欲學為兵,則老矣。

越有善農者,鑿田種稻,三年皆澇。

人謂宜洩水種黍,弗聽,而仍其舊,乃大旱連歲。

計其獲,則償歉而贏焉。

故曰:「旱斯具舟,熱斯具裘。

天下名言也!」

(選自《郁離子》)

譯文:鄭國的一個鄉下人學做雨具,三年學會了但碰上大旱,他做的雨具沒有用處。

他就放棄雨具改學桔槔(打水的用具),學做了三年卻碰上大雨,又沒有用處了。

於是他就回頭又重做雨具。

不久盜賊蜂起,人們都穿軍裝,(軍裝能擋雨)很少有使用雨具的人。

他又想學製作兵器,可他老了,不行了。

/SPAN>越國有一個善於搞農業的人,墾荒造田種水稻,但是三年都遇上水災。

人們說應排水後改種黍米,他不聽從,而按原來的幹,又乾旱連續兩年。

他算了一下收穫,已補償了以前的欠收還有贏餘呢。

因此說:「天旱要準備船隻,天熱要縫製裘皮衣。

真是世間的名言埃」

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

鄭鄙人學蓋鄭之鄙人學為蓋。三年而大旱,無所用,棄《課外文言文》鄭鄙人學蓋 譯文

© 2007-2025 喜蜜滋