【原文】雞亦有功之物,而不諱其死者,《閒情偶寄》頤養部 ○雞

閒情偶寄查詢

請輸入關鍵字:

例如:閒情偶寄

閒情偶寄 - 頤養部 ○雞

閒情偶寄

頤養部 ○雞

【原文】

雞亦有功之物,而不諱其死者,以功較牛、犬為稍殺。

天之曉也,報亦明,不報亦明,不似畎畝、盜賊,非牛不耕,非犬之吠則不覺也。

然較鵝、鴨二物,則淮一陰一羞伍絳、灌矣1。

烹飪之刑,似宜稍寬於鵝鴨。

雞之有卵者弗食,重不至斤外者弗食,即不能壽之,亦不當過夭之耳。

【註釋】

1淮一陰一羞伍降、灌矣:淮一陰一,指韓信,他曾被漢高祖劉邦由「齊王」貶為「淮一陰一侯」。

絳,絳嬰;灌,即灌夫,兩人皆漢初名將,而韓信恥與他們同列。

事見《史記•淮一陰一侯列傳》。

【譯文】

雞也是對人類有功勞的動物,之所以不避違宰殺它,是因為雞的功勞比起牛和狗來要小一些。

天要亮,雞報曉也亮,沒報曉也亮,不像耕田和防盜賊,沒有牛不能耕,沒有狗叫,來了盜賊就沒辦法察覺。

但雞比起鵝和鴨來,功勞就又高出一籌了。

雞所遭受的烹飪的酷刑,似乎應該比對鵝和鴨更輕點。

處在產卵期的雞不要吃,重量不到一斤的雞不要吃,就算不能讓它養盡天年,也不該讓它過早夭折。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《閒情偶寄》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

【原文】雞亦有功之物,而不諱其死者,《閒情偶寄》頤養部 ○雞

© 2007-2025 喜蜜滋