【原文】公孫丑曰:「《詩》曰:『不《孟子》君子不素餐

孟子查詢

請輸入關鍵字:

例如:孟子

孟子 - 君子不素餐

孟子

君子不素餐

【原文】

公孫丑曰:「《詩》曰:『不素餐兮/1君子之不耕而食,何也?孟子曰:「君子居是國也,其君用之,則安富尊榮;其子弟從之,則孝悌忠信。

『不素餐兮/孰大於是?」

【註釋】

1不素餐兮:引自《詩經·魏風·伐檀》。

素餐,白吃飯。

【譯文】

公孫丑說:「《詩經》說:『不白吃飯啊/可君子不種莊稼也吃飯,為什麼呢?」

孟子說:「君子居住在一個國家,國君用他,就會安定富足,尊貴榮耀;學生們跟隨他,就會孝敬父母,尊敬兄長,忠誠而守信用。

『不白吃飯啊/還有誰比他的貢獻更大呢?」

【讀解】

還是孔子所說「君子謀道不謀食」(《論語·衛靈公》)和孟子自己所說「勞心者治人,勞力者治於人;治於人者食人,治人論於人」(《膝文公上》)的意思。

強調社會分工,強調腦力勞批對社會的重要貢獻。

對我們今天來說,公孫丑所提的這類問題是不會有多少人提了。

但倒回去二十年,我們還時常可以聽到送公糧進城的公社社員罵街的聲音:「俺農民伯伯不種出來,你們城裡人吃狗屎!」理直氣壯,字正腔圓。

倒回去二十年如此,倒回去二千年呢?想一想吧,我們也許就可以理解孔子、孟子為什麼要反覆講這個在今天看來是非常簡單的道理了罷。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《孟子》諸子百家
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

【原文】公孫丑曰:「《詩》曰:『不《孟子》君子不素餐

© 2007-2025 喜蜜滋