【原文】伏生者,濟南人也。故為秦博士《課外文言文》《史記·儒林列傳·伏生者》原文及翻譯

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 《史記·儒林列傳·伏生者》原文及翻譯

課外文言文

《史記·儒林列傳·伏生者》原文及翻譯

【原文】

伏生者,濟南人也。

故為秦博士。

孝文帝時,欲求能治《尚書》者,天下無有,乃聞伏生能治,欲召之。

是時伏生年九十餘,老,不能行,於是乃詔太常使掌故晁錯往受之。

秦時焚書,伏生壁藏之。

其後兵大起,流亡,漢定,伏生求其書,亡數十篇,獨得二十九篇,即以教於齊魯之間。

學者由是頗能言《尚書》,諸山東大師無不涉《尚書》以教矣。

伏生教濟南張生及歐一陽一生,歐一陽一生教千乘倪寬。

倪寬既通《尚書》,以文學應郡舉,詣博士受業,受業孔安國。

倪寬貧無資用,常為弟子都養,及時時間行佣賃,以給衣食。

行常帶經,止息則誦一習一 之。

以試第次,補廷尉史。

是時張湯方鄉學,以為奏讞掾,以古法議決疑大獄,而愛幸寬。

寬為人一溫一 良,有廉智,自持,而善著書、書奏,敏於文,口不能發明也。

湯以為長者,數稱譽之。

及湯為御史大夫,以倪寬為掾,薦之天子。

天子見問,說之。

張湯死後六年,倪寬位至御史大夫。

九年而以官卒。

寬在三公位,以和良承意從容得久,然無有所匡諫;於官,官屬易之,不為盡力。

張生亦為博士。

而伏生孫以治《尚書》征,不能明也。

自此之後,魯周霸、孔安國,洛一陽一賈嘉,頗能言《尚書》事。

孔氏有古文《尚書》,而安國以今文讀之,因以起其家。

逸《書》得十餘篇,蓋《尚書》滋多於是矣。

《史記·儒林列傳第六十一》

【譯文】

伏生,是濟南郡人。

先前做過秦朝博士。

孝文帝時,他想找到能研究《尚書》的人,遍尋天下不得,後聽說伏生會講授,就打算召用他。

當時伏生已年壽九十餘歲,人很老了,不能行走,於是文帝就下令太常派掌故晁錯前往伏生處向他學習 。

秦朝焚燒儒書時,伏生把《尚書》藏在牆壁裡。

後來戰亂大起,伏生出走流亡,漢朝平定天下後,他返回尋找所藏的《尚書》,已丟失了幾十篇,只得到二十九篇,於是他就在齊魯一帶教授殘存的《尚書》。

自此學者們都很會講解《尚書》,餚山以東諸位著名學者無不涉獵《尚書》來教授學生了。

伏生教濟南人張生和歐一陽一生,歐一陽一生教千乘人倪寬。

倪寬精通《尚書》之後,憑借經學方面的成績參加郡中選舉,前往博士官門下學習 ,從師於孔安國。

倪寬家貧沒有資財,時常當學生們的廚工,還經常偷偷外持劣反蠓穎謚熬拍耆饋D嚦砩砭尤唬捎諦鄖榍脫繃跡芩炒踴噬現猓樸詰鶻餼婪祝靡怨僭司貿撬揮鋅拿擺曬噬系墓>庸倨詡洌糲碌墓僭鼻腰鈾晃×ΑU派駁繃瞬┤抗佟6乃鎰右慘蜓芯俊渡惺欏繁徽髡你撬⒉荒懿鰲渡惺欏返木濉?BR>

從此以後,魯人周霸、孔安國,洛一陽一人賈嘉,都很會講授《尚書》的內容。

孔家有用先秦古文撰寫的《尚書》,而孔安國用時下隸書字體把它們重新摹寫講讀,因此就興起了他自己的學術流派。

孔安國得到了《尚書》中失傳的十幾篇,大約自此《尚書》的篇目就增多起來了。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

【原文】伏生者,濟南人也。故為秦博士《課外文言文》《史記·儒林列傳·伏生者》原文及翻譯

© 2007-2025 喜蜜滋