原文有婦人晝日置二小兒沙上而浣衣1於水者《課外文言文》《小兒不畏虎》原文、譯文、寓意

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 《小兒不畏虎》原文、譯文、寓意

課外文言文

《小兒不畏虎》原文、譯文、寓意

原文

有婦人晝日置二小兒沙上而浣衣1於水者。

虎自山上馳來,婦人倉皇沉水避之。

二小兒戲沙上自若。

虎熟視久之,至以首牴觸,庶幾2其一懼;而兒癡,竟不知。

虎亦尋卒去。

意虎之食人,先被之以威;而不懼之人,威亦無所施歟!

譯文

有個婦人白天將兩個小孩安置在沙灘上,而自己去河邊洗衣服。

老虎從山上跑了下來,婦人慌忙地潛入水裡來躲避老虎,兩個小孩還是像剛才一樣在沙灘上玩耍。

老虎仔細地盯著他們看了很久,甚至用頭來觸碰他們,希望讓其中一個能夠感到害怕,可是小孩很天真,最終還是不知道害怕,一會兒,老虎終於離開了。

估計老虎吃人,總是先用其威風施加在別人身上;可是對於不害怕的人,它的威風也就沒有施展的地方!

寓意

1面對困難我們要無所畏懼

2無知而無畏

道理

1.人對人倒常常是這樣的。

最終還是要憑實力決定一切的。

2.面對突如其來的艱難或挫折,只要我們鎮定自若,勇敢無畏,也一定能克服困難,取得成功。

(望而生畏,自傷銳氣;無所畏懼,成功有望。

3.初生牛犢不怕虎

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

原文有婦人晝日置二小兒沙上而浣衣1於水者《課外文言文》《小兒不畏虎》原文、譯文、寓意

© 2007-2025 喜蜜滋