清平樂·彈琴峽題壁(泠泠徹夜)納《課外文言文》《清平樂·彈琴峽題壁》譯文、賞析

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 《清平樂·彈琴峽題壁》譯文、賞析

課外文言文

《清平樂·彈琴峽題壁》譯文、賞析

清平樂·彈琴峽題壁(泠泠徹夜)納蘭性德

泠泠徹夜,誰是知音者,如夢前朝何處也,一曲邊愁難寫。

極天關塞雲中,人隨雁落西風。

喚取紅巾翠袖,莫教淚灑英雄。

註釋

1泠泠(ling):形容水聲清脆。

《文遜陸機《招隱詩》:「山溜何泠泠,飛泉漱鳴玉。」

2關塞:關,本指長安附近之關口,如函谷關、漁關等;塞,邊塞。

此處指邊關之地。

3喚取句:辛棄疾《水龍吟》:「情何人喚取,紅巾翠袖,搵英雄淚。

喚取,喚得、喚著。

取,語助詞。

譯文

冷冷清清的長夜,誰是我的知音人?前朝如夢轉眼又到了哪裡,一曲邊關的離愁著實讓我難寫.

那關塞遠遠的像是在天邊的雲層之中,我一個人隨著北雁的鳴叫落寞地站在西風中.暫且喚來那青一樓 女子,別讓眼淚淹沒了英雄的豪情壯志.

賞析

「彈琴峽」,未詳何指。

不過此篇為行役塞上之作則是確定無疑的。

詞中抒發了關塞行役中的「邊愁」,並將此愁書於壁上。

上片由水聲泠泠起興,慨歎知音難覓、前朝如夢、邊愁難寫等等,其複雜一交一 織的悲感皆由這鳴琴一樣的水聲勾起。

這是由聽覺上引來的愁情落筆。

下片仍是前景後情,從視覺、從眼前景上進一步渲染這種愁情,結二句則由辛棄疾詞句化出,自然渾成,表達了難以名狀的孤獨寂寞的情懷。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

清平樂·彈琴峽題壁(泠泠徹夜)納《課外文言文》《清平樂·彈琴峽題壁》譯文、賞析

© 2007-2025 喜蜜滋