【原文】勇於敢則殺,勇於不敢則活《道德經直譯》七十三

道德經直譯查詢

請輸入關鍵字:

例如:道德經直譯

道德經直譯 - 七十三

道德經直譯

七十三

【原文】

勇於敢則殺,勇於不敢則活。

此兩者或利或害。

天之所惡,孰知其故?

天之道,不爭為善勝,不言為善應,不招而自來,禪然而善謀。

天網恢恢,疏而不漏。

【直譯】

如果敢於用威,就是死路一條。

不敢用威才能活下去。

這兩種情況哪個有好處哪個有害處呢?「道(天)所厭惡的,怎麼還不知道其原因呢?

「天之道」善於克服一切而不鬥爭,善於應付一切而不用爭辯,善於集中力量而不用號召,善於籌劃而不動聲色。

天網(無形的法網)好比人民的眼睛是雪亮的,(恢恢)什麼也逃不過人民的巨掌。

(疏而不漏)

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《道德經直譯》諸子百家
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

【原文】勇於敢則殺,勇於不敢則活《道德經直譯》七十三

© 2007-2025 喜蜜滋