【原文】古之善為道者,非以明民,將以愚民《道德經直譯》六十五

道德經直譯查詢

請輸入關鍵字:

例如:道德經直譯

道德經直譯 - 六十五

道德經直譯

六十五

【原文】

古之善為道者,非以明民,將以愚民。

民之難治,以其智多。

故以智治國者,國之賊;不以智治國者,國之福。

此兩者皆楷式。

常知楷式,是謂玄德。

玄德深矣遠矣,與物反矣,然則乃至大順。

【直譯】

古代有道的人君,對於政治不是使人們明瞭,而是使人民愚昧。

國家之所以難以治理,是由於人們的知識多了。

所以以智治國的,是國家的禍害;不以智治國的,是國家的福分。

這兩種治國的方法,(用智的和不用智的)都是治國的模十式。

經常知道這些模十式,就是有深遠的修養。

(玄德)深遠的修養又深又遠,和事物同返於自然,就可順乎自然。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《道德經直譯》諸子百家
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

【原文】古之善為道者,非以明民,將以愚民《道德經直譯》六十五

© 2007-2025 喜蜜滋