晉書【原文】陶侃嘗出遊,見人持一把《課外文言文》晉書《陶侃惜谷》原文及翻譯

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 晉書《陶侃惜谷》原文及翻譯

課外文言文

晉書《陶侃惜谷》原文及翻譯

晉書

【原文】

陶侃嘗出遊,見人持一把未熟稻,侃問:「用此何為?」

人云:「行道所見,聊取之耳。」

侃大怒曰:「汝既不田,而戲賊人稻!」執而鞭之。

是以百姓勤於農植,家給人足。

【譯文】

陶侃曾經到郊外去遊覽,看到一個人拿著一把未熟的稻穗,陶侃問:「拿這些東西幹什麼?」

那人說:「走在路上我看見它,隨便拔一把罷了。」

陶侃大怒說:「你既然不種田,竟然還糟蹋人家的稻子!」就把那人抓起來,抽了一頓鞭子。

陶侃愛護莊稼而執法嚴,因此老百姓都勤懇耕種,家家生活寬裕,人人豐衣足食。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

晉書【原文】陶侃嘗出遊,見人持一把《課外文言文》晉書《陶侃惜谷》原文及翻譯

© 2007-2025 喜蜜滋