【原文】澄侯沅甫季洪老弟閣下:十五日接《曾國藩家書》三 治家篇 致諸弟·述六弟婦治家賢慧而命最苦

曾國藩家書查詢

請輸入關鍵字:

例如:曾國藩家書

曾國藩家書 - 三 治家篇 致諸弟·述六弟婦治家賢慧而命最苦

曾國藩家書

三 治家篇 致諸弟·述六弟婦治家賢慧而命最苦

【原文】

澄侯沅甫季洪老弟閣下:十五日接叔父患病之信,十六日專王法六送鹿茸回家限年內趕到。

十七早接澄弟兩信,沅弟一信,叔父病勢已癒,大幸大幸!

一溫一 弟之事,日內計已說破,不知叔父與一溫一 弟婦能少節哀否?一溫一 弟婦治家最好,而賦命1最苦,不知天理何以全不可憑?

十八夜接希庵信,知六弁沅弟所派已回,皆未尋得;而迪奄遺骨,於初一日已搬至霍山縣,同一殉節,而又有幸有不幸若此。

余又專五人去尋,中有二人,系賊中逃出者,言必可至三河故壘,其三人則楊名聲楊鎮南張塗也,能尋得遺骸,尚是不幸中之一幸,否則吾何面見吾祖考妣及考妣於地下哉?(咸豐八年十二月二十日)

【註釋】

1賦命:天給人的命運。

【譯文】

澄侯、沅甫、季洪老弟閣下:

十五日接到叔父生病的信。

十六日專派王法六送鹿茸回家,限年內趕到。

十六日早接到澄弟兩封信,沅弟一封信,叔父病已好,大幸大幸!

一溫一 弟的事,近幾天預計已公開了,不知叔父與一溫一 弟媳婦能夠節哀不?一溫一 弟媳婦治家最賢慧,而天給予她的命運最苦,不知道天理為什麼都不可憑信?

十八日晚接到希庵的信,知道沅弟派的六個士兵都回來了。

都沒有尋到六弟一屍一骨,而迪庵的遺骨,在初一日已搬到霍山縣,同是犧牲,還有幸與不幸如此不同。

我又專門派五個人去尋,其中有兩個,是從敵方逃出來的,說一定可以到三河原來的陣地,其餘三個是楊名聲、楊鎮南、張塗。

能尋到一屍一骨,還屬不幸中的幸運,不然,我有什麼臉面去見祖考、祖妣、考妣於九泉呢?(咸豐八年十二月二十日)

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《曾國藩家書》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

【原文】澄侯沅甫季洪老弟閣下:十五日接《曾國藩家書》三 治家篇 致諸弟·述六弟婦治家賢慧而命最苦

© 2007-2025 喜蜜滋