朱英,字時傑,桂一陽一人。五歲時父親去世。學《課外文言文》《朱英傳》譯文

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 《朱英傳》譯文

課外文言文

《朱英傳》譯文

朱英,字時傑,桂一陽一人。

五歲時父親去世。

學習 勤奮,考取正統十年進士,授御史職位。

浙一江一 、福州府閩縣大規模的貧民暴亂,朝廷選拔御史十三人與宦官分守各府,朱英守處州,而葉宗留一夥四出劫掠,處州道路阻塞。

朱英從小路趕到,按撫招降甚多,殺死叛亂首領周明松等人,叛亂分子四處逃走,朱英才班師回營。

/SPAN>景泰初年,御史王豪曾經因為調查陳循爭地的事,得罪了陳循,被陳循所攻擊。

此時,陳循起草詔書,暗示說凡是受到揭發的御史,雖然經過赦免寬恕,全都改任地方職務。

這樣王豪應當改任知縣,朱英上奏章說:「如果像詔書這樣處理,那麼凡是遭到御史抨擊的人都將懷著私仇誣陷攻擊,而御史愈來愈緘默不敢說真話。」

奏章下到掌管司法刑獄的官署,也要求接受朱英的意見,於是仍恢復王豪御史職位。

不久,朱英被調任廣東右參議,路過家鄉探望母親,口袋裡只有賜金十兩。

到任後,撫慰流亡百姓,關心百姓疾苦。

建立均徭法,十年一換,人民都覺得便利。

/SPAN>天順初年,兩廣叛亂活動愈來愈厲害,諸將多濫殺無辜百姓冒領功勞。

巡撫葉盛委託朱英督察。

參將范信誣稱宋泰、永平二鄉百姓做賊,幾乎將村民全部屠一殺 ,又要血洗進城鄉。

朱英趕去查訊實情後,將被虜百姓全部放走。

范信十分怨恨,屯兵不還。

朱英秘密向葉盛求援,葉盛命范信班師,此地方才開始安定。

潮州叛亂分子羅劉寧等流竄搶掠,屢次挫敗官兵,朱英匯合軍隊消滅之,奪回所掠人口數千人,單獨置一營安置婦女,無人敢侵犯。

/SPAN>朱英任參議官職十年,升為右參政。

母親去世,成化初年服喪期滿,補任陝西。

官軍大舉征討滿四,他掌管運輸軍糧有功。

歷任福建、陝西左、右布政使,都推行均徭法。

成化十年,以右副都御史職務巡撫甘肅,先後陳述安定邊防二十八件事。

其中請求遷徙定居的戎人,安置流轉、離散人員,減少進貢使臣,這些都十分切中當時的事務。

第二年冬天,兩廣總督吳琛去世,因為朱英以前在廣東有威信,廷臣推選他代替吳琛任兩廣總督。

/SPAN>自從韓雍大肆征討以來,將帥喜好邀功,以俘掠為利,稱為「雕剿」。

朱英來後,以安定清靜為原則,約束告誡將士,不得為叛亂者誇大聲勢,一胡一 亂出兵。

招撫瑤族、僮族歸順者,定為編戶,免除三年徭役,於是馬平、一陽一朔、蒼梧諸縣的少數民族全都望風歸附。

而且荔波叛亂者李公主有幾萬人馬,長期憑恃地勢險固,也派兒子歸順,朱英將他們安置在永安州居住,使他的子孫世代為吏目。

從此歸附的一天比一天多,總共四萬三千多戶,十五萬餘人。

憲宗十分讚賞。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

朱英,字時傑,桂一陽一人。五歲時父親去世。學《課外文言文》《朱英傳》譯文

© 2007-2025 喜蜜滋