出其東門——坐懷不亂的男子漢【原文】出其東《詩經》出其東門坐懷不亂的男子漢-譯文與讀解

詩經查詢

請輸入關鍵字:

例如:詩經

詩經 - 出其東門坐懷不亂的男子漢-譯文與讀解

詩經

出其東門坐懷不亂的男子漢-譯文與讀解

出其東門——坐懷不亂的男子漢

【原文】

出其東門,

有女如雲。

雖則如雲,

匪我思存1。

縞衣綦巾2,

聊樂我員3。

出其闉闍(4),

有女如茶5。

雖則如茶,

匪我思且(6)。

縞衣茹蘆(7),

聊可與娛。

【註釋】

1匪:非。

存:心中想念。

2縞(gao)衣:白色的絹製衣服。

綦巾:茜青色佩巾。

3聊:且。

員:同「雲」,語氣助詞,沒有實義。

(4)闉闍(yindo):曲折的城牆重門。

這裡指城門。

5茶(tu):白色茅花。

(6)且;語氣助詞,沒有實義。

(7)茹蘆(lu):茜草,可作紅色染料。

這裡借指紅色佩巾。

【譯文】

信步走出東城門,

美一女熙熙多如雲。

雖然美一女多如雲,

沒有我的意中人。

只有白衣綠佩巾,

才能贏得我的心。

信步走出城門外,

美一女熙熙如茅花。

雖然美一女如茅花,

沒有我的意中人。

只有白衣紅佩巾,

才能同我共歡娛。

【讀解】

雖然美一女如雲,卻能坐懷不亂,所需要的堅定意志,大概不會遜於疆場上刀光劍影下的英雄氣概。

英雄可以視死如歸,卻不一定能身在萬花叢中不動。

就是皇帝,肉一身凡胎,也有一愛一美人不一愛一江山的榜樣。

普通百姓更不用說了。

癡心女子負心漢,這當中肯定包含了不少在美一女面前心旌動神顛魂倒的風一流故事。

可是,世間偏偏就有生懷不亂的漢子。

雖然不多,畢竟有。

這也構成了一道人間風景。

美麗的花幾千萬朵,最心一愛一的只有那一朵。

道理其實也很簡單:美麗漂亮秀色可餐固然愉快,但不一定可一愛一。

美而可一愛一,美且韻者,才能打動心靈最深處。

漂亮的不一定是最好的;最好的必定是最合適的。

男子漢當中也有堅貞者,不全負心漢。

堅貞應當是對自己的選擇有清醒的認識和確認,對自己需要什麼有不懈的追求。

這有可能是憑直感來進行,也有可能是以深刻的內省為基礎。

請相信,男子漢的忠貞也有不可動搖的時候。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《詩經》諸子百家
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

出其東門——坐懷不亂的男子漢【原文】出其東《詩經》出其東門坐懷不亂的男子漢-譯文與讀解

© 2007-2025 喜蜜滋