【原文】子曰:「質1勝文2則野,文勝質則史3《論語解讀》文質彬彬,然後君子

論語解讀查詢

請輸入關鍵字:

例如:論語解讀

論語解讀 - 文質彬彬,然後君子

論語解讀

文質彬彬,然後君子

【原文】

子曰:「質1勝文2則野,文勝質則史3。

文質彬彬4,然後君子。」

【註釋】

1質:質樸。

2文:文飾。

3史:虛浮不實。

4彬彬:相雜適中的樣子.

【譯文】

孔子說:「質樸勝過了文飾就會粗野,文飾勝過了質樸就會虛浮,質樸和文飾比例恰當,然後才可以成為君子。」

【讀解】

這段話可以從各種層次上來理解和發揮。

大而言之,從文化人類學的角度來理解,「質」是指人類樸素的本質,「文」則指文化的累積。

那麼,「質勝文則野」就是指人沒有文化,就會像原始人一樣粗野,落後。

「文勝質則史」就是指文化過於發達後人類失去了原來樸素的本質,顯得虛浮而沒有根基,所以要「文質彬彬」,文化的發展要與人類的本質相適應,相協調。

小而言之,從個人修養的角度來理解,「質」是指質樸的品質,「文」則是指文化的修養。

那麼,「質勝文則野」就是指一個人沒有文化修養就會很粗俗;「文勝質則史」就是指一個人過於文雅就會顯得像個酸秀才,書獃子,注重繁文得節而不切實際。

所謂「百無一用是書生」,就是典型的「文勝質則史」,忘了做人的根本。

所以要「文質彬彬」,既要有文化修養,又不要迷失了本一性一,只有這樣,才能夠稱得上是真正的君子。

廣而言之,「文質彬彬」還可以從寫作、藝術、審美的內容和形式、內在美與外在美、質樸與文飾等各個方面來力。

以理解和發揮,從而使「文」與「質」成為一對內涵豐富而外延廣泛的範疇得到深入研究。

所有這些,當然不是我們在這裡能夠討論得清楚的。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《論語解讀》諸子百家
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

【原文】子曰:「質1勝文2則野,文勝質則史3《論語解讀》文質彬彬,然後君子

© 2007-2025 喜蜜滋