【原文】子曰:「盂之反1不伐2《論語解讀》不自誇,不居功

論語解讀查詢

請輸入關鍵字:

例如:論語解讀

論語解讀 - 不自誇,不居功

論語解讀

不自誇,不居功

【原文】

子曰:「盂之反1不伐2。

奔而殿3,將人門,策其馬,曰:非敢後也,馬不進也。」

【註釋】

1孟之反:魯國大夫,又稱孟之側。

2伐:自誇。

3殿:殿後,走在部隊最後面。

【譯文】

孔子說:「孟之反不自誇。

兵敗逃跑時他殿後,快入城門時,故意鞭打著他的馬說:『不是我敢於殿後,而是我的馬跑不快呀!』」

【讀解】

據《左傳》哀公十一年記載,魯國與齊國作戰,魯軍大敗,作為統帥之一的孟之反留在後面掩護大軍撤退。

當大家都安全撤回而迎接他最後到達時,他卻故意鞭打著馬說:「不是我敢於殿後,而是我的馬跑不快呀!」

孔子因而讚揚他不自誇的謙遜一精一神。

其實,孟之反不自誇,謙遜只是原因之一。

原因之二還在於他不願居功,以免引起其他將領和同僚的妒忌。

謙遜也好,不居功以免妒忌也好,都是立身處世的藝術。

尤其是在人際關係複雜的環境下,不鋒芒畢露,不居功自傲的確是非常高深的修養。

對於一般人來說,能夠做到不爭功就不錯了,哪裡還能把自己本來就有的功勞推到一邊去呢?

正因為孟之反將軍有這樣高深的修養,所以就連聖人也對他大加讚賞。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《論語解讀》諸子百家
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

【原文】子曰:「盂之反1不伐2《論語解讀》不自誇,不居功

© 2007-2025 喜蜜滋