周書【原文】賀蘭祥字盛樂《課外文言文》《周書·賀蘭祥傳》原文及翻譯

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 《周書·賀蘭祥傳》原文及翻譯

課外文言文

《周書·賀蘭祥傳》原文及翻譯

周書

【原文】

賀蘭祥字盛樂。

其先與魏俱起,後有以良家子鎮武川者,遂家焉。

父初真,少知名,為鄉閭所重。

尚1太祖姊建安長公主。

祥年十一而孤,居喪合禮。

長於舅氏,特為太祖所愛。

雖在戎旅,常博延儒士,教以書傳。

太祖初入關,祥與晉公護俱在晉一陽一,後乃遣使迎致之。

年十七,解褐2奉朝請,加威烈將軍。

祥少有膽氣,志在立功。

尋擢補都督,恆在帳下。

從平侯莫陳悅,又迎魏孝武。

以前後功,封撫夷縣伯。

仍從擊潼關,獲東魏將薛長孺。

又攻回洛城,拔之。

還,拜左右直長,進爵為公。

十四年,除都督、荊州刺史,進爵博陵郡公。

先是,祥嘗行荊州事,雖未期月,頗有惠政。

至是重往,百姓安之。

由是漢南流民襁負而至者,日有千數。

遠近蠻夷,莫不款附。

祥隨機撫納,鹹得其歡心。

時盛夏亢一陽一,樣乃親巡境內,觀政得失。

見有發掘古塚,暴露骸骨者,乃謂守今日:「此豈仁者之為政耶!」於是命所在收葬之,即日澍雨。

是歲,大有年。

州境先多古墓,其俗好行發掘,至是遂息。

祥雖太祖密戚,性甚清素。

州境南接襄一陽一,西通岷、蜀,物產所出,多諸珍異。

時既與梁通好,行李往來,公私贈遺,一無所受。

梁雍州刺史、岳一陽一王蕭察3欽其節儉,乃以竹屏風、絺綌4之屬及經史贈之。

祥難違其意,取而付諸所司。

太祖後聞之,並以賜祥。

十六年,拜大將軍。

太祖以涇、渭溉灌之處,渠堰廢毀,乃命祥修造富平堰,開渠引水,東注於洛。

功用既畢,民獲其利。

周孝閔帝踐祚,進位柱國,遷大司馬。

時晉公護執政,祥與護中表,少相親愛,軍國主事,護皆與祥參謀。

武成初,吐谷渾侵涼州,詔祥與宇文貴總兵討之。

祥乃遣其軍司檄吐谷渾,遂與吐谷渾廣定王、鍾留王等戰,破之。

因拔其洮一陽一、洪和二城,以其地為洮州。

撫安西土,振旅而還。

進封涼國公。

保定二年薨,年四十八。

謚曰景。

(選自《周書‧賀蘭祥傳》,有刪改)

[注]1尚:指娶公主為妻。

2解褐:指脫去布衣擔任官職。

3察(cha):人名。

4絺綌(chīxi):葛布的統稱。

【譯文】

賀蘭祥字盛樂。

他的祖先和北魏一同興起,其後代有憑清白人家子弟的身份鎮守武川的。

最終就在那裡安家。

賀蘭祥的父親賀蘭初真,年輕時就已有名氣,被鄉里看重。

後來他娶太祖的姐姐建安長公主為妻。

賀蘭祥十一歲就死了父親,在服喪期間舉止都符合禮儀。

他在舅舅家裡長大,特別被太祖鍾愛。

雖然在軍隊裡,但常多方請儒士,教他讀詩書經傳。

太祖剛進關的時候,賀蘭祥與晉公護都在晉一陽一,後來(周太祖)才派遣使臣迎接他們到身邊來。

賀蘭祥十七歲時,出仕擔任奉朝請一職,加任威烈將軍。

賀蘭祥年輕時就有膽量有勇氣志在立功。

不就提拔補任為都督,常在軍中。

他曾參與平定侯莫陳銳。

又曾迎請魏孝武帝。

根據前後的功勞,朝廷封他為撫夷縣伯。

隨後又隨軍攻打潼關,俘獲東魏將領薛長儒。

又攻回洛城,攻克下來。

回來以後,官拜左右直長,提升爵位為公。

大統十四年,朝廷授任他為都督、荊州刺史,提升爵位為博陵郡公。

在這之前,賀蘭祥曾經兼任過荊州事務,雖然不滿一個月,但很有德政。

到這次重新前往就任,百姓因他的到來而感到很安心。

因此漢水南岸的流民,每天就有幾千人背著嬰兒前來安居。

遠近的蠻夷,沒有不誠心歸附的。

賀蘭祥順應時機安撫招納,全都得到他們的歡心。

當時正值盛夏發生了旱災,賀蘭祥就親自巡視境內,檢察政事的得失。

他看見有人挖掘古墓,暴露一屍一骨,就對守令說:「這難道是仁德之人治理國家的效果嗎?」

於是命令當地官員收殮一屍一骨重新埋葬,結果當天就下了及時雨。

這一年大豐收。

州郡境內原先有很多古墓,當時的百姓有自行挖掘的習慣,到這時終於停止了。

賀蘭祥雖然是太祖的親戚,但他的品性清廉。

荊州南接襄一陽一,西通岷蜀,出產的物品,很多是珍貴奇異的東西。

當時已經與梁國互通友好,使者往來,公私贈送的禮品,賀蘭祥一概都不接受。

梁國雍州刺史、岳一陽一王蕭察很欽佩他的節儉,就用竹屏風葛布之類以及以經史典籍贈送給他。

賀蘭祥難以違背對方的好意,就收下來一交一 付給有關部門。

太祖後來聽說了這件事,就把這些物品一併賞賜給他。

大統十六年,拜仁為大將軍。

太祖因為涇水渭水灌溉的地方,渠堰廢棄損毀,就命令賀蘭祥修造富平堰,開渠引水,往東流入洛水。

工程完工之後,百姓都得到了便利。

周孝閔帝即位,賀蘭祥提升為柱國,又升任大司馬。

當時晉公護執政,賀蘭祥與晉公護師中表親戚,從小關係就很密切,統軍治國的大事,晉公護都和賀蘭祥一起參與謀劃。

武成初年,吐谷渾侵犯涼州,皇帝下詔命令賀蘭祥和宇文貴統領兵馬去征討。

賀蘭祥就派他的軍司遞一交一 一道檄文給吐谷渾。

於是與吐渾廣定王、鍾留王等一交一 戰,大敗敵軍。

又乘勝攻取他們的洮一陽一、洪和兩城,把那些地方改為洮州。

安撫西邊國土的白姓後,才整頓大軍班師。

朝廷進封他為國公。

保定二年賀蘭祥去世,中年四十八歲。

謚號為景。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

周書【原文】賀蘭祥字盛樂《課外文言文》《周書·賀蘭祥傳》原文及翻譯

© 2007-2025 喜蜜滋