陸游sānwanlǐhedōngruhǎi三萬里河東入海,wǔqiānrenyueshangmo《課外文言文》秋夜將曉出籬門迎涼有感(題解·註釋·今譯·賞析)

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 秋夜將曉出籬門迎涼有感(題解·註釋·今譯·賞析)

課外文言文

秋夜將曉出籬門迎涼有感(題解·註釋·今譯·賞析)

陸游

sānwanlǐhedōngruhǎi

三萬里河東入海,

wǔqiānrenyue shang motiān

五千仞岳上摩天。

yiminleijinhuchenlǐ

遺民淚盡一胡一 塵裡,

nan wang wangshīyouyīnian

南望王師又一年。

作者背景

見《示兒》的作者背景。

注詞釋義

籬:籬笆,用竹子、樹枝等編成的圍牆。

河:黃河。

仞:古代長度單位,七尺或八尺為一仞。

五千仞,形容山非常高。

岳:指西嶽華山。

摩:觸摸。

遺民:指淪陷在金人佔領地區的宋朝百姓。

一胡一 塵:一胡一 (金)人兵馬踐踏揚起的塵土。

王師:指南宋軍隊。

古詩今譯

三萬里黃河東流入大海,五千仞華山高聳接青天。

鐵蹄下遺民欲哭已無淚,盼望官軍收失地又一年。

名句賞析——「家祭無忘告乃翁。」

作者2歲時,北宋被金滅亡,所以他從小立志要殺敵報國,後來更是多次親赴前線。

這首詩寫於1192年,他已退居在山一陰一家中,而北方領土仍在金人統治下。

深秋的早晨,他推籬笆院門,迎面涼風吹來,更增添了他的痛苦悲憤。

雖然已是68歲的老人,而且身處貧困,但他仍念念不忘淪陷區內的大好河山,以及金人一奴一役下的北方人民——他們哭干了眼淚,望眼欲穿地盼望南宋軍隊早日解救他們,卻一年又一年地白白等待。

對此,作者寄予了深切的同情。

「遺民淚盡一胡一 塵裡,南望王師又一年」兩句詩蒼勁悲涼,充分表現出詩人悲憤不已,念念不忘國事的心情。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

陸游sānwanlǐhedōngruhǎi三萬里河東入海,wǔqiānrenyueshangmo《課外文言文》秋夜將曉出籬門迎涼有感(題解·註釋·今譯·賞析)

© 2007-2025 喜蜜滋