谷風——堡壘最容易從外部攻破【原文】習習谷風(1)以陰《詩經》谷風堡壘最容易從外部攻破-譯文與讀解

詩經查詢

請輸入關鍵字:

例如:詩經

詩經 - 谷風堡壘最容易從外部攻破-譯文與讀解

詩經

谷風堡壘最容易從外部攻破-譯文與讀解

谷風——堡壘最容易從外部攻破

【原文】

習習谷風(1)以陰以雨。

黽勉同心(2),不宜有怒。

采葑采菲(3),無以下一體(4)。

德音莫違(5),及爾同死。

行道遲遲(6),中心有違(7)。

不遠伊邇(8),薄送我畿(9)。

誰謂茶苦(10),其甘如薺(11)。

宴爾新婚(12),如兄如弟。

涇以渭濁(13),湜湜其沚(14)。

宴爾新婚,不我屑以(15)。

毋逝我梁(16),毋發我笱(17)。

我躬不閱(18),遑恤我後(19)。

就其深矣,方之舟之(20)。

就其淺矣,泳之遊之。

何有何亡,龜勉求之。

凡民有喪(21),匍匐救之(22)。

不我能慉(23),反以我為讎(24)。

既阻我德(25),賈用不售(26)。

昔育恐育鞠(27),及爾顛覆(28)。

既生既育,比予於毒(29)。

我有旨蓄(30),亦以御冬。

宴爾新婚,以我御窮。

有洸有潰(31),既詒我肄(32)。

不念昔者,伊余來塈(33)。

【註釋】

(1)習習:和暖舒適的樣子。

谷風:東風。

(2)黽(min)勉:努力,勤奮。

(3)葑、菲:蔓菁、蘿蔔一類的菜.(4)不以:不用。

下一體:根一部。

(5)德音:指夫妻間的誓言。

違:背,背棄.(6)遲遲:緩慢的樣子。

(7)中心;心中。

違:恨,怨恨。

(8)伊:是。

邇:近。

(9)薄:語氣助詞,沒有實義。

畿(ji):門坎。

(10)荼(tu):苦菜。

(11)薺(ji):芥菜,味甜。

(12)宴:樂,安樂。

(13)涇:涇水,其水清澈。

渭:渭水,其水渾濁。

(14)湜湜(Shi):水清見底的樣子。

沚:止,沉澱。

(15)不我屑以:不願意同我親近。

(16)梁:河中為捕魚壘成的石堤。

(17)發:打開。

笱(gou):捕魚的竹籠。

(18)躬:自身。

閱:容納。

(19)遑:空閒。

恤:憂,顧念。

(20)方:用木筏渡河。

舟;用船渡河。

(21)喪:災禍。

(22)匍匐(pufu):爬行。

這裡的意思是盡力而為。

(23)慉(xu):好,一愛一。

(24)讎(chou):同「仇」。

(25)阻:拒絕。

(26)賈(gu):賣。

不售:賣不掉.(27)育恐:生活在恐懼中。

育鞠:生活在貧窮中。

(28)顛覆:艱難,患難。

(29)毒;害人之物。

(30)旨蓄:儲藏的美味蔬菜。

(31)洸(guang):粗一暴。

潰:發怒。

(32)既:盡.詒:遺留,留下。

肄(yi):辛勞。

(23)伊:惟,只有。

余:我。

來:語氣助詞,沒有實義。

塈:一愛一。

【譯文】

和熙東風輕輕吹,陰雲到來雨淒淒。

同心協力苦相處,不該動輒就發怒。

採摘蔓菁和蘿蔔,怎能拋棄其根一部。

相約誓言不能忘,與你相伴直到死。

出門行路慢慢走,心中滿懷怨和愁。

路途不遠不相送,只到門前就止步。

誰說苦菜味道苦,和我相比甜如薺。

你們新婚樂融融,親一熱相待如弟兄。

有了渭河涇河渾,涇河停流也會清。

你們新婚樂融融,從此不再親近我。

不要去我魚樑上,不要打開我魚籠。

我身尚且不能安,哪裡還能顧今後。

過河遇到水深處,乘坐竹筏和木舟。

過河遇到水淺處,下水游泳把河渡。

家中東西有與無,盡心盡力去謀求。

親朋鄰里有危難,全力以赴去救助。

你已不會再一愛一我,反而把我當敵仇。

你已拒絕我善意,就如貨物賣不出。

從前驚恐又貧困,與你共同渡艱難。

如今豐衣又足食,你卻把我當害蟲。

我處存有美菜餚,留到天寒好過冬。

你們新婚樂融融,卻讓我去擋貧窮。

對我粗一暴發怒火,辛苦活兒全給我。

從前恩情全不顧,你曾對我情獨鍾。

【讀解】

生活中的很多事情,就是一個獲得平衡的問題。

正如時髦話說的,人字的結構就是相互支撐。

少了另一半,這一半就失去平衡垮掉了。

夫妻間的關係也是如此。

夫妻各撐半邊天,「人」字就樹立起來了,家也就有了。

問題在於,取得平衡容易,保持平衡長久不變困難。

建立家庭容易,維持家庭生活正常運轉困難。

追求盡善盡美,追求永恆,是人皆有之的共同理想。

現實可以朝理想前進,卻難以完全到達。

中途轉向或中途偏航是常有的事,完全達到理想境地卻很少見。

常言說,天下沒有不吵架的夫妻。

夫妻的爭吵可以在兩個層面上進行:在具體的、有形的、物質的層面上爭吵,比如為鍋碗瓢盆油鹽醬醋撫養子女孝敬公婆之類;在。

理的、無形的、一精一神的局面上爭吵,比如為一性一格衝突、觀念差異、一精一神追求之類。

可以說,這兩個層面大的任何一種爭吵,都有可能導致夫妻反目,分道揚鍍,形同路人,視若仇敵,至死不相往來,甚至加害於曾經親女。

手足的對方。

也可以說,天下最親密的關係是夫妻關係,而天下最危險、最脆弱的關係也是夫妻關係。

然而,同「堡壘最容易從內部攻破」不一樣的是,對夫妻關係最大的威脅和危險是來自外部,來自外部力量的誘一惑。

夫妻在物質層面和一精一神層面上的爭吵導致「人」字解體、平衡喪失,需要一個重要條件,那就是在時間過程中多次的重複。

一兩次爭吵不足以構成威脅,兩三次、三五次甚至也不會有根本的妨礙,都還有妥協、緩和、補救、修好的迴旋餘地,都還可以退後一步天地寬。

來自外部的威脅和誘一惑,可以迅速地從根本上瓦解「人」字的平衡。

這種致命的炸彈,常常就是另外一個具有擋不住的誘一惑力的異一性一。

他或她出現在夫和妻之外,從外部吸引著婦或夫,先形成三角形,然後是一個「人」字垮掉,另一個「人」字搭起來。

如今,這已是我們習以為常、司空見慣了的情形。

對此無論是褒是貶,反正在一天天發生,還一天天多起來,地球也照樣在運轉。

這些都是後話。

時光倒流百年、千年,與如今應當有很大的差別。

那時,人與人之間,夫與妻之間有種種維護其間關係的規則,也就是被稱為「道德」的東西。

這些規則不能說不嚴格,但卻不能說是平等的。

比如妻子,她不是獨立的,要依賴於丈夫。

而丈夫可以不依賴妻子,甚至可以擁有妻子之外的妾。

這樣一來,規則對丈夫移情別戀網開一面,為夫妻關係遭受威脅和危害留下了一道不設防的地段。

關係焉有不失去平衡的保證。

唯一剩下的東西,就是內在的「良心」了。

可是,良心也是非常脆弱的,即使有朝夕相處建立起來的「一日夫妻百日恩」,也難以抵禦新人的誘一惑。

所以,昔日的妻子被拋棄,道德規則本身就負很大一部分責任,播下了悲劇的種一子。

棄婦詩,便是由這種一子開出的幽怨的花朵。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《詩經》諸子百家
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

谷風——堡壘最容易從外部攻破【原文】習習谷風(1)以陰《詩經》谷風堡壘最容易從外部攻破-譯文與讀解

© 2007-2025 喜蜜滋