李紳chuheridāngwǔ鋤禾日當午,handīhexiatǔ汗滴禾下土。《課外文言文》憫農(題解·註釋·今譯·賞析)

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 憫農(題解·註釋·今譯·賞析)

課外文言文

憫農(題解·註釋·今譯·賞析)

李紳

chuheridāngwǔ

鋤禾日當午,

handīhexiatǔ

汗滴禾下土。

shuizhī panzhōng cān

誰知盤中餐,

lilijiēxīnkǔ

粒粒皆辛苦。

作者背景

見《憫農》的作者背景。

注詞釋義

禾:禾苗。

盤中餐:碗裡的飯食。

古詩今譯

農民辛勤鋤禾正當中午,汗水滴滴落入禾下泥土。

誰知道盤中的顆顆飯食,每一粒都是農民的辛苦。

名句賞析——「誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。」

詩的開頭就與了烈日當空的正午農民種田的辛苦,提醒人們珍惜農民的勞動成果,詩中表達了對農民深深的同情和敬重。

詩人用非常粗疏的筆調,勾勒出一幅田間勞動的場景:農民們不避烈日,正揮汗如雨地鋤著莊稼地,它提醒人們每一顆糧食都來之不易。

這一場景在詩歌中非常突出,它也能使我們聯想到,還有多少人正在一陰一涼處避暑消熱,並且心安理得地享受著農民的勞動成果呢?那些富貴人家豐盛的「盤中餐」,正是農民風雨之中、烈日之下辛勤勞作流下的汗水換來的呵!這一鮮明的對比,又使我們看到了詩人對農民的同情,對不平等的現實的不滿。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

李紳chuheridāngwǔ鋤禾日當午,handīhexiatǔ汗滴禾下土。《課外文言文》憫農(題解·註釋·今譯·賞析)

© 2007-2025 喜蜜滋