李商隱xiangwǎnyibushi向晚意不適,qūchēdēnggǔyuan《課外文言文》樂游原(題解·註釋·今譯·賞析)

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 樂游原(題解·註釋·今譯·賞析)

課外文言文

樂游原(題解·註釋·今譯·賞析)

李商隱

xiang wǎnyibushi

向晚意不適,

qūchē dēnggǔyuan

驅車登 古原。

xīyangwuxianhǎo

夕一陽一無限好,

zhǐshijin huāng hūn

只是近黃昏!

作者背景

李商隱(812-858),唐代詩人。

字義山,號玉(奚+谷)生,懷州河內(今河南沁一陽一)人。

一生都寄人籬下,懷才不遇。

他擅長寫駢體文和詩歌,詩以七律最出名

與杜牧齊名,後世稱「小李杜」,又與一溫一 庭筠並稱「一溫一 李」。

注詞釋義

樂游原:長安樂南方的遊覽勝地。

地勢高而宏敞,西漢曾在這裡建有宮苑。

向晚:將近傍晚。

不適:不愉快。

古詩今譯

黃昏時分心緒煩悶,駕車登上郊外古原。

夕一陽一燦爛無限美好,只可惜已接近黃昏。

名句賞析——「夕一陽一無限好,只是近黃昏。」

自古詩人詞客,善愁多思,而每當登高望遠,送目臨風,更易引動無窮的思緒:家國之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往錯綜一交一 織,所悵萬千,殆難名狀。

可是,這次他驅車登古原,卻不是為了去尋求感慨,而是為了排遣他此時的「向晚意不適」的情懷。

古原蒼茫的氣勢,開闊的視野,讓他心情豁然開朗。

在夕一陽一的映照下,西天的絢爛的晚霞發出奪目的光彩,這壯麗的景色給他異常的感動,使他不由得發出「夕一陽一無限好」的讚歎。

然而這讚歎所引起的更多的是惋惜和遺憾,因為他想到自己的年齡和身世,想到大唐帝國正走向衰落的命運,他痛感人生和時代雖是如此美好,但它們終究已很有限,正無可挽回地在漸漸消逝。

這無可奈何的命運使他對眼前美好的景色充滿留戀,又十分哀傷。

詩的後兩句表達了人類一種普遍的情感,引起後人廣泛的共鳴,成為傳誦人口的警句。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

李商隱xiangwǎnyibushi向晚意不適,qūchēdēnggǔyuan《課外文言文》樂游原(題解·註釋·今譯·賞析)

© 2007-2025 喜蜜滋