劉基《郁離子》寓言故事劉基原文:郁離子居山《課外文言文》《郁離子·居山》原文及翻譯

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 《郁離子·居山》原文及翻譯

課外文言文

《郁離子·居山》原文及翻譯

劉基《郁離子》寓言故事

劉基

原文:

郁離子居山。

夜,有狸取其雞,追之弗及。

明日,從者擭其入之所以雞擭:讀音huo,捕捉野獸的木籠,此處做動詞用,狸來而縶焉縶:讀音zhi,困祝身縲而口足猶在雞縲:讀音lei,繩索,又是做動詞,且掠且奪之,至死弗肯捨也。

郁離子歎曰:「人之死貨利者,其亦猶是也!」

翻譯:

郁離子住在山裡。

夜晚,有野貓偷他的雞,追它沒追上。

第二天,家人在它進入的地方裝上捕獸木籠並用雞做誘餌,野貓一來就被困住了。

它身體被捆著但口和腳還在雞身上,邊打邊搶那雞,它是到死也不肯放的。

郁離子歎道:「人為了財貨利益而死的,它也是如此啊!」感:俗話說得好:人為財死,鳥為食亡。

彼此彼此啊!別可憐動物無知,更別自矜是動物之靈。

在對待私慾方面,其實人較動物還要更蠢些的。

因為人更聰明,才有本事更貪婪,又因為執著於貪婪,所以才會做出更蠢的事來。

動物的「弱肉」還是說在同一類被食者中,也是弱小的被食,這樣就留下了強壯的繁衍更強壯的後代以適應物競天擇。

但是人呢,專挑肥美者獵殺。

更有甚者,人與人這同類之間還普遍存在弱肉強食的現狀!只是表現形式不是血淋淋的弱者為肉強者食之,而是強者搾取弱者被搾取的文明的形式而已。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

劉基《郁離子》寓言故事劉基原文:郁離子居山《課外文言文》《郁離子·居山》原文及翻譯

© 2007-2025 喜蜜滋