陸游《老學庵筆記》寓言故事【原文】田登作郡,自諱《課外文言文》《州官放火》原文及翻譯

課外文言文查詢

請輸入關鍵字:

例如:課外文言文

課外文言文 - 《州官放火》原文及翻譯

課外文言文

《州官放火》原文及翻譯

陸游《老學庵筆記》寓言故事

【原文】

田登作郡,自諱其名,觸者必怒,吏卒多被榜笞。

於是舉州皆謂燈為「火」。

上元放燈,許人入州治遊觀。

吏人遂書榜揭於市曰:「本州依例放火三日」。

陸游《老學庵筆記》

【譯文】

田登作郡守時,非常忌諱別人冒犯他的名字,甚至連「燈」字也不讓別人說。

為此,他先後懲治了包括吏卒在內的許多人。

於是,整個州郡內,人們都戲稱「燈」為「火」。

元宵節晚上放燈,田登允許人們前來遊觀,就讓手下人寫了一張公告榜貼出去,榜上寫著:「本州依例放火三日。」

州郡中人人見了都暗自發笑,有人還編出歌謠諷刺道:「只許州官放火,不許百姓點燈。」

【註釋】

1、作郡:治理郡縣

2、諱:避諱,畏忌人家直稱自己的名字

3、觸:觸動,觸怒

4、榜揭:張貼告示,榜,告示;揭,高舉,舉,這裡是張貼的意思。

5、榜笞:榜,通「搒『(bang),捶擊,捶打;笞,用竹板或荊條打。

6、上元:一陰一歷正月十五

7、其:他的

8、卒:士兵

9、舉:全

10、書:書寫

11、於:在

12、市:街頭

13、依:按照

14、例:老習慣,舊例,慣例。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
《課外文言文》未分類項
起名測名
黃歷查詢
詩詞歌賦
實用查詢
免費測試
猜你喜歡
網名大全

陸游《老學庵筆記》寓言故事【原文】田登作郡,自諱《課外文言文》《州官放火》原文及翻譯

© 2007-2025 喜蜜滋